田瑞雪是个80后,2005年从郑州大学行政管理专业毕业。毕业后,她在国企待过,进过外企,做过培训,自学过会计和工程造价。一路走来,唯独不变的,是她对翻译的热爱。 “七年就是一辈子” &...
MORE>>据施康强先生家人消息:著名翻译家、散文家施康强先生因病于2019年10月27日在北京逝世,享年77岁。 施康强,1942年生于上海,1963年毕业于北京大学西语系法国语言文学专业,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外国文学系,文学硕士。曾为中央编译局译审。译有(清)黎庶昌《西洋杂志》(中译法)、《萨特文论选》...
MORE>>驻伊朗大使华黎明是北大波斯语专业的第一批毕业生,40年的外交生涯大部分与伊朗有关。时至今日,在国内与伊朗有关的外交场合,仍时常能看到他的身影。 华黎明曾十多次担任周恩来总理的波斯语翻译。在周总理身边工作的经历,深深地影响了华黎明。而原本选读英语专业的华黎明之所以...
MORE>>习近平主席在庆祝中华人民共和国成立70周年大会上的讲话 Speech by President Xi Jinping in Celebration of the 70th Anniversary of The Founding of the People’s Republic of China (2019年10月1日) October 1, 2019 全国同胞们,同志们,朋友们: All fellow-countrymen, comrades and friends! 今天,我们...
MORE>>郑永慧(1918年—2012年),原名郑永泰,广东香山(今中山)人。1942年毕业于上海震旦大学法学院法律系,历任上海震旦大学法学院法律系助教,震旦女子文理学院讲师,国际关系学院教授、法语硕士生导师,中国法国文学研究会理事。1953年,他开始发表作品,1980年加入中国作家协会,1998年荣获“鲁迅文学奖”并获全国优秀文...
MORE>>每天21时的乌鲁木齐,天空的光线还未完全隐没,这是当地的傍晚时分。胡婧和母亲相挽着,大跨步地往前走去,绕着小区一圈又一圈地行走,一隅石径,一隅草地,路线重复,步速均匀,遇见熟悉的邻居们便会停下来笑着打声招呼,一如中国任何一个普通家庭的饭后散步场景。 这是胡婧12岁开始独立行走以后,日复一日的...
MORE>>1985年8月,我大学毕业后进入中国外文局下属的外文出版社从事法文翻译工作,至今已满34年。 外文出版社正式成立于1952年7月1日,但自1949年11月起便开始出版外文版图书。70年来,外文出版社用40多种文字翻译出版了2万余种图书,内容包括中国领导人著作,中国重要文献,中国社会、政治、经济、文化等各类题材...
MORE>>不开车,坚持骑自行车上班;不爱下馆子,每天自个儿下厨做饭;喜欢书,整日与书籍和电脑为伴,这就是外文出版社英国专家保罗·怀特(Paul White)的日常。 听上去,这样的生活再普通不过。而正是这么一个看似“普通”的人,曾先后荣获“中国政府友谊奖”和“中华图书特殊贡献奖”。 从1984年来到北京,他已经在中国度过35个春...
MORE>>Recent decades have demonstrated the power of South-South cooperation to advance sustainable development. Across the developing world, more children attend school, child and maternal mortality rates have been cut by nearly half, and extreme poverty has been sharply reduced. Indeed, driven by a ...
MORE>>Ms Annette Kennedy, Mr Howard Catton, Distinguished guests, colleagues, friends, Good morning, I’m delighted to be here. 国际护士理事会2019年大会 谭德塞博士的讲话,新加坡 2019年6月30日 安妮特•肯尼迪女士, 霍华德•卡顿先生, 尊敬的各位来宾,各位同道,朋友们, 早上好,我很高...
MORE>>