习近平给参加海峡青年论坛的台湾青年的回信 Xi Jinping’s Letter to Young People from Taiwan Attending the Straits Youth Forum 参加海峡青年论坛的台湾青年朋友们: Dear young friends from Taiwan at the Straits Youth Forum, 你们好!来信收悉。得知你们因海峡青年论坛同大陆结缘,在大陆找到了实现梦想的舞台,...
MORE>>Climate change: a threat to human wellbeing and health of the planet 气候变化:对人类福祉和地球健康的威胁 Taking action now can secure our future 现在采取行动可保障我们的未来 Human-induced climate change is causing dangerous and widespread disruption in nature and affecting the lives of billions ...
MORE>>7月5日,在“首届中医药文化国际传播论坛”上,中国外文局翻译院、中国对外书刊出版发行中心(国际传播发展中心)、外文出版社联合对外发布“中医药文化国际传播抗疫相关术语英译参考”。代理中国外文局翻译院院长、全国翻译专业资格考试办公室副主任王继雨代表三家单位宣读发布词。 此次发布的36条术语,既包括“人类卫生...
MORE>>Statement by Prime Minister Boris Johnson in Downing Street 7 July 2022 Hi, everybody. Good afternoon, everybody. Good afternoon. It… Thank you. Thank you. It is clearly now the will of the parliamentary Conservative Party that there should be a new leader of that party and therefore a new Prime...
MORE>>Message by Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus on World Blood Donor Day 2022 On World Blood Donor Day, we highlight the life-saving power of blood transfusions. Voluntary blood donors come from all walks of life, but they have one thing in common: they give of themselves to others – people they don’t e...
MORE>>落实全球安全倡议,守护世界和平安宁 Acting on the Global Security Initiative to Safeguard World Peace and Tranquility 国务委员兼外交部长 王毅 Wang Yi, State Councilor and Minister of Foreign Affairs 当前,世界之变、时代之变、历史之变正以前所未有的方式展开,给人类提出了必须严肃对待的挑战。面对这样...
MORE>>Ambassador Qin Gang Takes an Interview with Forbes 秦刚大使接受美国《福布斯》杂志采访实录 On April 29, Ambassador Qin Gang took an interview with Forbes journalist Russell Flannery, and answered questions about China-US economic and trade ties. The transcript of the interview is as follows: 4月29...
MORE>>深入学习贯彻习近平外交思想 进一步开拓对外工作新局面 Studying and Implementing Xi Jinping Thought on Diplomacy in a Deep-going Way and Opening up New Horizons in China’s External Work 杨洁篪 By Yang Jiechi 《人民日报》(2022年05月16日06版) (People’s Daily Online) 09:02, May 16, 2022 一 I 年初以来...
MORE>>编者按: 2月11日,中国外文局翻译院、中国翻译协会分别与中国外文局西欧与非洲传播中心、外文出版社、中国外文局中东欧与中南亚传播中心、中国外文局美洲传播中心、中国外文局亚太传播中心联合发布2021年度新词阿、法、俄、西、日文译法。 中国外文局翻译院 中国翻译协会 中国外文局西欧与非洲传播中心联合发布2...
MORE>>一、北京冬奥理念文化 北京冬奥会愿景 Vision and Mission 迎接冰雪之约、奔向美好未来 Embracing the Winter Olympics, Embracing a Brighter Future 带动三亿人参与冰雪运动 to encourage 300 million people to practise winter sports / to engage 300 million people in winter sports 实现冰雪运动跨...
MORE>>