郝玉青 著名作家金庸的代表作之一《射雕英雄传》的首部官方授权英文版,即将由英国出版社Maclehose Press正式出版——全书将分作4卷先后推出,首卷《英雄的诞生(A Hero Born)》已定于明年2月问世,定价为14.99英镑(约为130元人民币)。这也是首次由欧美国家出版的金庸著作英文版——此前金庸小说的...
MORE>>第九届傅雷翻译出版奖25日在广州方所书店揭晓。作为中法文化和出版界一年一度的重要活动,傅雷翻译出版奖奖励当年出版的两部译自法语的最佳中文译作,并设立“新人奖”,以鼓励新一代年轻译者。 2017年度文学类奖项授予林苑,译作是索尔•沙朗东的小说《重返基利贝格斯》;社科类奖项由张祖建获得,译作是法国著...
MORE>>Are you going to Scarborough Fair 问尔所之 是否如适 Parsley sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽 郁郁香芷 Remember me to one who lives there 彼方君子 凭我寄辞 He was once a true love of mine 良人曾在 与我相知 Tell him to make me a cambric shirt 嘱彼良人 备我衣缁 Parsle...
MORE>>21世纪的文盲不是指不能读写的人,而是指不能继续学习、颠覆学习以及重新学习的人。——阿尔文·托夫勒 The illiterate of the 21st century will not be those who cannot read and write, but thouse who cannnot learn, unlearn, and relearn. —— Alvin Toffler 心译翻译工作室
MORE>>2016年由文学市场自发推动的中国当代文学英译作品出版逾50部,今年这个数字又有所增长,涉及长篇、中短篇小说,诗歌,散文,也覆盖到了网络文学,然而这与我国一整年近五千部长篇小说创作数量相比,依然显得薄弱。有限的翻译资源与巨大的文学新作出版之间,仍存在失衡问题。近日在北京十月文学院举办的“...
MORE>>10月16日22时,国际天文界宣布一次新的科学进展:首次直接探测到双中子星并合引力波及其伴随的电磁信号。这标志着人类历史上第一次使用引力波天文台和其他望远镜观测到同一天体物理事件,预示着天文学研究进入“多信使”阶段。 人类首次“看到”引力波 全球多国科学家16日同步举行新闻发布会,宣布人类第一次直...
MORE>>当中文文字内容和形式相等的时候,英文可以译出中文的意义;如果中文的内容大于形式,那么译者就要选择符合内容的形式。这样,才能使人知之——了解原文内容;如果能使读者喜欢译文的形式,那就是使人好之;如果能够使人读后感到有乐趣,那更是使人乐之。知之,好之,乐之,是阅读译文的三部曲。孔子在《...
MORE>>从宽泛的意义上说,是了解世界、走向世界的强烈愿望,催生了翻译出版,并促使其一步步向前发展。而走向世界是了解世界到一定程度后必然产生的需求。 诚如中国文联主席、中国作协主席铁凝在题为《高举旗帜 砥砺前行 创造中国特色社会主义文艺新篇章》的文章中所言,仅仅30年前,中国作...
MORE>>亚马逊作为美国最知名的网上图书销售商,其畅销书排行榜可以算是美国图书文化流行的风向标。而就在这个榜单中,一部来自中国的《孙子兵法》却常年位居科学类畅销书排行榜的前几位。无论是西方军界还是民间,对《孙子兵法》都倾注了相当的热情。而中国作为孙子兵法的发源地,又能够从西方热烈研究《孙子兵法》的现象中...
MORE>>明喻: 像猴子一样灵活 as agile as a monkey 像小鸟一样自由 as free as a bird 像猪一样肥 as fat as a pig 猛如雄狮 as brave as a lion 像饿狼一样 as hungry as a wolf 墨黑的天空 (the sky)as black as ink 心如铁坚 with a heart as hard as iron 轻如鸿毛 ...
MORE>>