鲍勃·迪伦获得2016年诺贝尔文学奖 鲍勃·迪伦 据诺贝尔官网消息:美国歌手鲍勃-迪伦获得2016年诺贝尔文学奖,表彰其”在伟大的美国歌曲传统中创造了新的诗歌表达“。 鲍勃迪伦1941年5月24日出生于美国明尼苏达州,原名罗伯特·艾伦·齐默曼(Robert Allen Zimmerman),是一位美国唱作人、艺术家和作家。...
MORE>>过而不改,是谓过矣。——《论语》 If one has made mistakes but not corrects them, it is the true mistake. (Analects of Confucius) 心译翻译工作室
MORE>>为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。 To ordain conscience for Heaven and Earth. To secure life and fortune for the people. To continue lost teachings for past sages. To establish peace for all future generations. 心译翻译工作室
MORE>>国际布克奖官网信息 颁奖现场 2016年5月16日晚10:00(北京时间5月17日晨5:00),2016年度国际布克奖 在伦敦揭晓。46岁的韩国女作家韩江(Han Kang)凭借小说《素食主义者》(The Vegetarian)成为赢家,这本书的译者、28岁的英国女孩狄波拉·史密斯(Deborah Smith)将与其分享总共5万英镑的奖金。出版...
MORE>>上海作家叶辛17日将启程赴澳大利亚悉尼参加当地作家节。叶辛昨天接受记者采访时表示,《孽债》英文版将于当地时间18日晚在悉尼Abbey’sBookshop首发,他将带着自己的作品英文版与当地作家、读者交流。 “这是我们第一次出版一位外国作家这样厚的长篇小说。”《孽债》英文版由澳大利亚最大...
MORE>>曹文轩在获奖现场 当地时间4月4日下午,在第53届意大利博洛尼亚国际童书展上,2016年“国际安徒生奖”正式揭晓,中国儿童文学作家曹文轩获得该奖项,这是中国作家第一次获得该奖项。国际安徒生奖于1956年设立,由丹麦女王玛格丽特二世赞助,以童话大师安徒生的名字命名,每两年评选一次,被誉为“小诺贝儿文学奖”...
MORE>>马塞尔·普鲁斯特,她和她的作品曾深刻影响伍尔芙、帕慕克、纳博科夫、凯鲁亚克等文学大师。此次有广西师范大学出版社出版的《〈追寻逝去的时光〉读本》由周克希翻译。周克希新增15万字译文,通透贴切,力求完美的译本, 周克希:“《〈追寻逝去的时光〉读本》的主要对象,是有意阅读这部小说而又苦于抽不出足够时间...
MORE>>青玉案•元夕 辛弃疾 东风夜放花千树,更吹落,星如雨。 宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。 众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 现...
MORE>>大风歌 刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡。 安得猛士兮守四方。 Song of the Great Wind  ...
MORE>>Taking the train, the two friends arrived in Berlinin late October 1922, and went directly to the address of Chou En-lai. Would this man receive them as fellow countrymen, or would he treat them with cold suspicion and question them cautiously about their past ca...
MORE>>