新生的爱情绚丽多彩,长久的爱情崇高伟大,但复苏的爱情则是世界上最温柔的事情。—— [英国]托马斯·哈代 New love is brightest, and long love is greatest; but revived love is the tenderest thing known upon earth. —— [Britain]Thomas Hardy 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>爱情之树应该深深扎根在泥土中,而其枝条则要伸展于广阔的天空。—— [英国]伯特兰·罗素 Love should be a tree whose roots are deep in the earth, but whose branches extend into heaven. —— [Britain]Bertrand Russell 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。—— 秦观 How can I bear it, shut within this lonely inn against the spring cold? Slanting through the cuckoo’s cries, the sun’s rays at dusk. (Often used with reference to the feelings of being homesick.) —— Qin Guan (Translated by A.A. Rickett)&nbs...
MORE>>落花不是无情物,化作春泥更护花。—— 龚自珍 Fallen flowers by no means lack affection; Once they have turned into spring mud, they will nurture fresh flowers. (Used metaphorically to mean that the retired elders are still willing to serve the society. ) —— Gong Zizhen 心译翻译工作室 ...
MORE>>圣人无常师。—— 韩愈 The ancient sages did not limit themselves to particular teachers. —— Han Yu 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>Sweet are the uses of adversity. —— All Well That Ends Well 逆境和厄运自有妙处。—《皆大欢喜》 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>并不是每一件算的出来的事都有意义;也不是每一件有意义的事都能够被算出来。—— 埃尔伯特·爱因斯坦 Not everything that counts can be counted and not everything that’s counted truly counts. —— Albert Einstein 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>发前人未发之论,方是奇书。—— 张潮 A remarkable book is one which says something never said before. —— Zhang Chao (Translated by Lin Yutang) Note: Used to mean that it is valuable to be creative and original in writing. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>What’s past is prologue.—— William Shakespaere 凡是过去,皆为序章。—— 威廉·莎士比亚 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>正身直行,众邪自息。—— 刘安 If one is well-behaved and fair-minded, the various evils will certainly dissipate of their own accord. —— Liu An 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>