特色翻译

当前位置: 首页 » 翻译园地 » 特色翻译( Page 3 )
  • 美联航CEO奥斯卡·穆诺兹的致歉信 
    发布日期:2017-04-12      阅读数:2100 次

    The truly horrific event that occurred on this flight has elicited many responses from all of us: outrage, anger, disappointment.  I share all of those sentiments and one above all: my deepest apologies for what happened. 发生在这个航班上的这起可怕的事件,已经引发了我们许多回应:...

    MORE>>
  • 如何用英语翻译“自力更生,艰苦奋斗” 
    发布日期:2017-03-08      阅读数:3334 次

    自力更生,艰苦奋斗。 Self-reliance and arduous struggle.   e.g. 我们的方针要放在什么基点上?放在自己力量的基点上,叫做自力更生。我们并不孤立。 On what basis should our policy rest?  It should rest on our own strength, and that means regeneration through one’...

    MORE>>
  • 英译“博学而笃志,切问而近思” 
    发布日期:2017-02-13      阅读数:2390 次

    博学而笃志,切问而近思:语出《论语·子张》,复旦校训。 1. Learn widely (or extensively), inquire earnestly, and deal with things thoughtfully; rich in knowledge & tenacious of purpose. 2. Inquiring with earnestness & reflecting with self practice. 心译翻译...

    MORE>>
  • 英译“洪荒之力” 
    发布日期:2017-02-03      阅读数:1972 次

    洪荒之力:“洪荒”一词在《辞海》中解释为:“谓混沌、蒙昧的状态,也指远古时代”;国家地震局从地质的角度解释说:“洪荒,是指地球形成以后的早期状态,一切都在混沌蒙昧之中,那时候的地壳很薄,地震频发,温度极高,造山运动引发了多次大洪水”;现代物理学,就宇宙起源则提到了混沌理论(chaos theory)以...

    MORE>>
  • 新年名言警句翻译 
    发布日期:2016-03-01      阅读数:2736 次

    1. We will open the book. Its pages are blank. We are going to put words on them ourselves. Thebook is called Opportunity and its first chapter is New Year’s Day. —Edith Lovejoy Pierce 我们将翻开这本书,他的每一页都是空白的。我们要在上面写我们的故事。这本书叫作《机遇》,...

    MORE>>
  • 趣味倒序词翻译 
    发布日期:2016-02-29      阅读数:2213 次

    1.live 生活—evil 罪恶 2.war 战争—raw 生的 3.are 是—era 时代 4.part 部分—trap 陷阱 5.mood 心情—doom 厄运 6.rail 铁轨—liar 说谎者 7.pool 水池—loop 环 8.pan 平底锅—nap 小睡 9.pin 大头针—nip 呷 10.dog 狗—God 上帝 11. tool 工具—loot 赃物 12. tap 水龙头—pat 轻拍 ...

    MORE>>
  • 大学校训英语翻译 
    发布日期:2016-02-20      阅读数:4039 次

    北京大学(创建于1898年):爱国 进步 民主 科学 Peking University (founded in 1898): Patriotism, Advancement, Democracy and Science   清华大学(始建于1911年):自强不息 厚德载物 Tsinghua University (founded in 1911): Self-discipline and Social Commitment   浙江大学(创建于1...

    MORE>>
  • 春联翻译成英文也可以这么美 
    发布日期:2016-02-18      阅读数:1983 次

    福降神州喜临门 Luck arrives;the people become cheerful 福喜盈门 Luck is Coming 第七幅: 精耕细作丰收岁 Hard work makes a harvest year 勤俭持家有余年 Thrift gains a handsome savings 国强民富 A Refreshed Spring 第八幅: 迎新春事事如意 Everything goes well as you expect 接鸿福步步高升 Career rises s...

    MORE>>
  • 国外品牌名的经典翻译 十大成功的商业神翻译 
    发布日期:2016-01-26      阅读数:1889 次

          [摘要]如今是个品牌社会。你我不顾一切的当加班狗,月光族,不就是为了有朝一日能用上大宝,开着昌河,穿件班尼路,吃片脑白金,冬天来之前能在义乌商城里买件恒源祥,回家一起看喜羊羊吗? 如今是个品牌社会。你我不顾一切的当加班狗,月光族,不就是为了有朝一日能用上大宝,开着昌河,...

    MORE>>
  • 英译“待我长发及腰” 
    发布日期:2016-01-08      阅读数:2880 次

           在国家语言资源监测与研究网络媒体中心,依据规模动态流通语料库而生成的2013年“十大网络用语”中,“待我长发及腰,少年娶我可好”位居第二。这句让无数纯情少男少女心醉的诗句获得了极高的关注。那么“待我长发及腰”英语怎么说呢?          待我长发及腰,...

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司