工作的道德规范:在战争中,果敢坚定;在失败时,傲然不屈;在胜利时,宽宏大量;在和平时,友好亲切。 Moral of the Work. In war: resolution. In defeat: defiance. In victory: magnanimity. In peace: goodwill. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>Practice makes perfect. 熟能生巧。 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>粗话无害,甘言无益。 Hard words break no bones, fine words butter no parsnips. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>如果你很肯定了就去行动吧,说出自己的感受是很重要的,即使别人不高兴,也不要让自已终生遗憾。 If you are sure, go ahead and say how you feel. even if others are unhappy, don’t let yourself regret for life. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>诚实人的话犹如契约。 An honest man’s word is as good as his bond. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>空谈无补。 Many words will not fill a bushel. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。 Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>节制是最好的药。 Temperance is the best medicine. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>Words pay no debts. 空话还不了债。 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。” Some birds are doomed not to be locked in cages. Every feather of them shines with the light of freedom. 心译翻译工作室 英语翻译
MORE>>