每日一句

当前位置: 首页 » 每日一句( Page 66 )
  • 所有明日展开的花 
    发布日期:2019-06-16      阅读数:1068 次

    所有明日展开的花,都是今日播下的种。——印度言语 All the flowers of the tomorrows are in the seeds of today. ——Indian Proberb 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • Losers are always in the wrong 
    发布日期:2019-06-15      阅读数:1433 次

    Losers are always in the wrong. 胜者为王,败者为寇。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 四两拨千斤 
    发布日期:2019-06-14      阅读数:1386 次

    四两拨千斤。 Little pigeons can carry great messages. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • There are wheels within wheels 
    发布日期:2019-06-13      阅读数:1427 次

    There are wheels within wheels. 能人后面有能人。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 人人误以为别人过得更幸福快乐 
    发布日期:2019-06-13      阅读数:1654 次

    人人误以为别人过得更幸福快乐,更坚定勇敢,其实大家吃了这么多苦,后来也都只敢趁夜色在街头偷偷哭一下。 Everyone mistakenly thought that others were happier, more determined and braver. In fact, after so much suffering, everyone only dared to cry secretly in the streets at night. 心译翻译...

    MORE>>
  • 艰难的道路常通往美丽的终点 
    发布日期:2019-06-11      阅读数:3045 次

    艰难的道路常通往美丽的终点。 Difficult roads often lead to beautiful destinations. 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • Diamond cuts diamond 
    发布日期:2019-06-11      阅读数:1409 次

    Diamond cuts diamond. 强中自有强中手。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 我们最大的敌人往往是我们自己 
    发布日期:2019-06-09      阅读数:1514 次

    我们最大的敌人往往是我们自己。 We often turn out to be our own worst enemy.  心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • 事实上,这个世界不符合所有人的梦想 
    发布日期:2019-06-09      阅读数:1053 次

    事实上,这个世界不符合所有人的梦想,只是有人学会了遗忘,有人却一直坚持。 In fact, that the world is not everyone’s dream. but some learn to forget, and some insist.  心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>
  • The weakest goes to the wall 
    发布日期:2019-06-07      阅读数:1095 次

    The weakest goes to the wall. 强胜弱败。 心译翻译工作室 英语翻译

    MORE>>

每日一句

  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司