近日,首次国际中文通用翻译能力测试(CATTI国际版)试点考试分东西半球两场在55个国家开考。本次考试虽只面向外籍人士和中国籍在外留学生,仍吸引了55个国家共2300余名考生参加。
这项考试由中国外文局全国翻译专业资格考试项目管理中心主办,国内外众多高校、汉文化机构联合推出,已被多个国家教育、文化等相关部门列入重点合作项目。2021年起,考试将正式面向包括中国在内的全球考生开放,开设语种包括中英、中韩、中日等。国际版学术委员会总顾问、中国外文局前副局长兼总编辑黄友义表示:“国际中文通用翻译能力测试为全球中外互译爱好者提供了检验自己翻译能力的难得机会,让喜爱翻译的人有机会通过语言服务社会,促进中外文化交流。”
有别于全国翻译专业资格考试1-3级主要面向专业翻译人群,国际中文通用翻译能力测试主要以就业为导向,重点针对普通翻译、涉华国际业务人员、应用型外语人员进行中外文互译能力测试,是全国翻译专业资格考试的补充和延伸,拓展了翻译考试的服务领域,也是全国翻译专业资格考试国际化进程中重要的标志性成果,将在增进中外人文交流、推动中国文化走出去等方面发挥重要作用。
考虑疫情因素,本次考试采取居家网考为主、集中网考辅助的方式进行,充分保障广大考生及考务人员的健康。
来源:国际在线 日期:2020年12月23日 记者:李琳
|