诗之所以是诗,并不在于说了什么,而在于怎样说。诗是内容和形式高度统一的语言艺术。简直是用比喻写成的。在翻译诗歌时,首先要在形式上与原文保持一致,之后再追求内容和意境上的神似。——江枫(翻译家)
心译翻译工作室