江南春
杜牧
千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
多少楼台烟雨中。
Spring Comes to Jiangnan
Du Mu
Red against green, and a huge troupe of warblers singing;
Hillside, riverside hamlets, with blue flags fluttering…
The Southern Dynasties had four hundred eighty Buddhist temples;
How many towers and terraces are wrapped in misty drizzles?
(翻译:龚景浩)
* Blue flags: Wine shop signs.
* The Southern Dynasties: Refers to the six dynasties installed between the downfall of the Han Dynasty in 200 A.D.
and the reunification of China in 589 A.D. Nanjing was the capital of the successive dynasties.
|