由常州工学院外国语学院原院长戎林海教授和戎佩珏合著的《翻译家赵元任》,日前由河海大学出版社出版。
从常州走向世界的杰出学者赵元任,被誉为国际语言大师、中国现代语言学之父、中国的“舒伯特”。他是清华国学院四大导师之一,美国语言学会会长,美国东方学会会长,美国艺术与科学院院士。他还是一位出色的翻译家,曾经为英国学者罗素和美国学者杜威做过口译,而且在笔译方面也取得了令人瞩目的成就。他以语言学家的视野对翻译问题进行了独特的思考,形成自己的翻译观。
身为常州市翻译协会会长、常州市语言学会会长的戎林海教授,在英语语言文学研究方面颇有建树,正式出版和发表的译作、著作、编著和论文已达800余万字。
《翻译家赵元任》16万字,全面细致地梳理了赵元任的翻译思想和翻译实践,并表现出赵元任的生动形象。 (周逸敏)
来源:中国江苏网 日期:2017年3月14日
|