当前位置: 首页 » 译者名家 » 中国译协发唁电悼念原会长刘习良逝世

中国译协发唁电悼念原会长刘习良逝世

发布日期:2018-01-27      阅读数:1306 次

    2018年1月24日上午8时零5分,我国著名资深翻译家、中国翻译协会原会长、广播电影电视部原副部长刘习良同志在北京逝世,享年82岁。获悉消息后,中国翻译协会于25日向国家新闻出版广播电影电视总局并刘习良同志亲属发去唁电,全文如下:

国家新闻出版广播电影电视总局并刘习良同志亲属:
      惊悉中国翻译协会顾问刘习良同志不幸逝世,万分悲痛,谨对刘习良同志表示深切的哀悼,向刘习良同志的亲属致以诚挚的慰问,敬请节哀珍重。
      刘习良同志是我国著名的资深翻译家,长期从事口笔译工作,参加过《毛泽东选集》第1、2、3、5卷西班牙文版以及党和政府重要文件的翻译和审定稿工作。翻译出版过大量西班牙和拉美国家的文学作品,《玉米人》、《恶时辰》、《枯枝败叶》、《幽灵之家》、《天谴》、《礼拜二午睡时刻》等译作,为中国翻译事业和中国与西班牙及拉美文化交流作出了杰出贡献。
      刘习良同志自1982年起历任中国翻译协会理事、副秘书长、常务理事、常务副会长、会长、顾问等职。在任会长期间,领导协会完成从纯学术团体向学术、行业并举的社会团体的转型,中国译协的职能和工作领域向行业管理扩展,为协会彻底转变为行业协会打下良好基础,为中国翻译协会、中国翻译事业的改革转型和发展发挥了重要领导作用。2012年被中国翻译协会授予“翻译事业特别贡献奖”。
      刘习良同志在中国翻译界享有极其崇高的威望,受到中国翻译界广泛的敬重和爱戴,是我国翻译以及中外文化交流事业的杰出代表,他的逝世是我国翻译界的巨大损失,刘习良同志对中外文化交流事业及中国翻译事业的繁荣和发展、对中国翻译协会的成长与进步所做出的贡献将永远铭记在我们心中。

      刘习良同志千古!


来源:中国翻译协会秘书处 日期:2018年1月26日

心译翻译工作室

 



»郑重声明:本网站文章均来源于原创和网络转载,所有内容仅代表个人观点。版权归心译翻译工作室和文章所有人共有,欢迎转载。但未经作者同意转载必须保留此段声明,并给出文章链接,否则我们保留追究法律责任的权利!如果本文侵犯了您的权益,请联系我们。
  浏览首页 加入我们 联系我们 合作公司