协调发展
作为“五大发展理念”之一,协调发展注重的是解决中国发展中的不平衡问题。中国以往高速发展过程中出现和积累的不平衡、不协调、不可持续问题,已经成为继续发展的“短板”。习近平曾强调:“下好‘十三五’时期发展的全国一盘棋,协调发展是制胜要诀。”
Coordinated Development
Coordinated development is the second of China’s five concepts for development. In tandem with China’s high speed growth, problems of imbalance and unsustainability have begun to emerge, becoming the weakest links in China’s strive for further development. As Xi Jinping pointed out, “Coordinated development is a must if we want to see successful nationwide development during the 13th Five-year Planperiod.”
来源:中国关键词
|